Zobrazeny 3 zprávy
Nad knihou: Anglická slanina (23. ledna 2005 15:51)
Je těžké vyjádřit něco, co je amorfní. Anglickost je založena na principu přivlastnění. Opírá se o trvalou imigraci lidí, myšlenek nebo stylů, které potřebuje ke svému přežití, píše Peter Ackroyd ve svém díle Albion - Kořeny anglické imaginace, které nedávno vyšlo v českém překladu. Ackroyd je ovšem rovněž Angličan, a tak není divu, že přívlastek "amorfní" použilo několik (anglických) kritiků rovněž o knize Albion.
Knižní tipy (23. ledna 2005 15:51)
Vydavatelství Akropolis vydalo reprint prvního vydání Nezvalovy Pantomimy z roku 1924, Zuzana Peterová ve své knize pojednává o životě rabína Federa a Jiří Marvan ze svých úvah o českém jazyce sestavil knihu Brána jazykem otevřená aneb O češtině světové. Z překladů uvádíme knihu V kořenech světla ryby španělského básníka José Ángela Valenta.
Liternetur@:Think-tank (23. ledna 2005 11:51)
Ještě si zvýrazním pruhy pod očima červenou hlinkou - a mohu jít zase na to. Proti komu, čemu jsem dnes na válečné stezce? Proti think-tankům!